Charcuterie
Black pudding : boudin noir fabriqué à partir de sang de porc relevé de poivre de la Jamaïque, noix de muscade et piment de Cayenne.
White pudding : Boudin blanc se compose de lard, d’avoine, d’épices et d’aromates.
Haggis : Panse de mouton et d’agneau, mélangée avec des céréales, très poivré, farcie dans une poche d’estomac de mouton et bouillie dans l’eau.
Pork sausagesBacon : Lard de poitrine, qui est soit salé, soit fumé, soit les deux.
Full English breakfast (petit déjeuner traditionnel)
Cereals : cornflakes, muesli
Porridge : bouillie d’avoine au lait
Jus de fruits
Bacon
Saucisse
Baked beans on toast : haricots blancs à la sauce tomate sur une tranche de pain de mie toastée
Toast et marmelade d’orange
Boissons
Baileys (Irish cream) : Liqueur irlandaise 16°C qui marie le whiskey à la crème fraîche, au chocolat et à des extraits aromatiques.
Ginger wine : vin fabriqué à partir d’un mélange fermenté de gingembre et de raisins secs moulus produit en Angleterre.
Drambuie : liqueur écossaise aromatisée (40°) aux herbes et au miel de bruyère.
Sherry : vin de Xérès douxDry Sherry : vin de Xérès sec
Babycham : jus de fruits
Half a pint : un demi de bière
A pint : 50 cl de bière
A shandy : un panaché
Ginger ale
Ginger wine
Cider dry, medium or sweet : cidre sec, moyen ou sucré
Port : porto
Dry Martini
Vodka and lime
Chwisgi : whisky du Pays de Galles
Les bières
Comment servir une bière à la pression
Bière au tonneau (draught)
Bitter : blonde amère
Pale ale : douce
Mild : bière sucrée et douce
Bière à la pression ou keg
Whitbread Gold Label (barley wine) : bière forte (10°c)
Bière (beer or ale) en bouteille
Light or pale ale : bière blonde
Brown ale : bière brune Fabrication de la Guinness
Strout : bière sombre
Strong lager
Histoire des Pubs
Le thé
- Porter l’eau à ébullition
- Prendre une théière en porcelaine qui maintienne la chaleur. Chauffer la théière à l’eau chaude en remuant puis vider.
- Mesurer le thé : 1 cuil à café bombée par tasse et 1 pour la théière.
- Verser l’eau bouillante sur le thé.
- Fermer la théière et laisser infuser 5 minutes.
- Verser d’abord le lait dans la tasse : le lait est ébouillanté par le thé et les saveurs se mélangent.
- Remuer la théière et verser le thé à travers une passoire. Sucrer et ajouter du citron selon la variété de thé.
Thé noir
Produit en Inde, en chine et à Sri Lanka, les feuilles de thé noir subissent une fermentation qui leur confère un arôme, une saveur caractéristique.
Assam : cultivé dans le Nord-Est de l’Inde, ce thé classique au fort goût de malt est idéal avec du lait.
Darjeeling : cultivé dans les contreforts de l’Himalaya, ce thé possède un goût subtil de muscat et sa couleur est brun-rouge.
Ceylan : produit dans les régions de haute altitude de Sri Lanka et connu pour sa qualité. Un thé riche en saveur.
Lapsang Souchong : The de Chine et de Taiwan ayant subit un fumage. Il convient pour le thé au citron.
Yunnan : employé dans les mélanges de différents thés, ce thé chinois serait bon pour la santé.
Thé oolong
Semi-fermentés, les thés oolong sont plus forts que les thés verts et plus doux que les noirs. Souvent parfumés au jasmin, gardenia ou aux pétales de rose, ils prennent le nom de pouchong. Ce thé est originaire de Chine mais la meilleure qualité est produite à Taiwan.
Formose : cultivé à Taiwan, ses feuilles produisent un thé sombre à la saveur fruité naturelle.
Thé vert
Fort apprécié, il aurait des propriétés digestives. On ne compte que 1 cuillerée à café par théière et on le boit sans sucre ni lait.
Gunpowder : thé chinois de haute qualité de couleur verte très pâle, fruité et légèrement amer.
Au jasmin : thé chinois aromatisé avec des pétales de jasmin.
Sencha : thé japonais à la saveur délicates et légères.
Genmai-cha : mélange de feuilles de thé vert japonais roulées et grillées. Arôme de noix.
Les mélanges de thé
Ce sont des assemblages de 15 à 20 thés provenant de diverses régions. Ils ont été crées pour éviter les fluctuations de prix.
English breakfast : une mélange de plusieurs thés indiens et de Ceylans, forts, qui produit un thé de saveur et de parfum.
Irish breakfast : Un thé fort, odorant composé d’un mélange d’Assam et de Ceylan.
Russian Caravan : à l’origine transporté d’Inde en Russie à dos de chameaux. C’est une mélange de Keemun, d’Assam et de thé vert chinois.
Earl Grey : mélange de Keemun et de Darjeeling, aromatisé à l’huile de bergamote. Il produit un thé pâle au goût d’agrume.
Whiskies
Whiskies Irlande
Old Bushmills (Bullsmills) : Léger et très fin, arômes chauds et doux de malt, notes de sherry et de foin.Jameson (Midleton) : Puissant, moelleux, fin et distingué, aux arômes d’orge et de malt.Power’s (Midleton): Très aromatique.Paddy (Midleton) : Assez léger, rond et sans aspérité. Final clair et net.Tullamore Dew (Midleton) : Très léger, sec et élégant. Arômes d’amande fraîche, de café grillé et cacao.
Whiskies Ecosse
The Glenlivet (Speyside) : Doux, élégant et aromatique. Arômes de vanille, de fleurs et de fruits.Glenfiddish (Speyside) : Léger, très équilibré. Arômes de poire, de tourbe et de fumée.Glen Grant (Speyside) : Doux, velouté et subtil. Arômes de sherry, de tourbe et de noisette.The Macallan (Speyside) : Puissant, riche et très sec. Fins arômes de miel de bruyère, traces de sherry, de fleurs et de baies. Belle longueur.The Balvenie (Speyside) : Charpenté, moelleux et équilibré. Forts accents d’orange, touche de miel.Glenmorangie (Highlands) : Élégant, très léger et subtil. Notes sucrées, de fleurs, d’épices, d’orge broyée. Final long et rond.Tullibardine (Highlands) : Léger, doux et délicat. Touches maltées, traces d’herbe fraîche, fruite.Oban (Highlands) : Aromatique, chaud et équilibré. Parfum intense et fumée de tourbe.Dalmore (Highlands) : Charpenté, doux et corsé. Arômes de noix, miel, agrumes.Glenronach (Highlands) : Doux et sirupeux. Très malté, touches de sherry. Final fruité.Lagavulin (Islay) : Lourd, puissant et très sec. Goût très fumé, arômes de sherry et de sel. Final très long et très robuste.Laphroaig (Islay) : Robuste et huileux. Arômes entêtants de fumée, de tourbe et de varech, notes de vanille et de fleurs. Final sec et long.Glenkinchie (Lowlands) : Léger, subtil, onctueux et équilibré. Nez et bouche fortement herbacés, arômes d’épices. Final long.Auchentoshan (Lowlands) : Élégant, délicat et doux. Arômes citronnés.Rosebanks (Lowlands) : Léger, souple et sec. Arômes de sherry, de fleurs et de fruits.Talisker (Iles de Skye) : Puissamment iodé et tourbé, mais élégant. Arômes de malt, fruité et piquant. Arrière-goût huileux. Final long et robuste.Highland Park (Orcades) : Élégant, doux et équilibré. Arômes de fumée, de bruyère et de miel. Présence du malt et du sherry.Springbank (Campbeltown) : Léger, souple, velouté et équilibré. Notes salées, poivrées et fumées. Final très long avec des arômes de bruyère et de miel.Glen Scotia (Campbeltown) : Parfums légèrement iodés et fumés, arômes de tourbe, goût salé et final long.
Les Blend (issus d’une technique d’assemblage de single malts et de whiskies de grain)
Johnny Walker : Red label : souple et légèrement gras. Traces de tourbe et de malt.De Luxe Black Label : rond et très équilibré, très malté.Chivas Regal : De luxe très équilibré et charpenté, doux, délicat et soyeux. Arômes fumés, de tourbe et de bruyère. Longue finale.Black&White : Moelleux et léger en bouche. Légerement piquant, avec des notes herbeuses.Clan Campbell : Léger, doux et arrondi, légèrement fumé avec des traces de malt.Ballantine’s : Moelleux, souple et délicat, avec des touches de tourbe.Grant’s : Standfast : fruité, léger et souple.Royal 12 ans d’âge : de luxe souple et élégant, fruité, légèrement fumé et sec.William Lawson : Aromatique, puissant, équilibré et long. Légèrement fumé.Bell’s : Moelleux, souple et arrondi. Arômes fumés ou boisés. Légèrement tourbé et doux.J&J rare : Fin et léger. Arômes délicats, goût doux et très coulant.Cutty Sark : Arômes légers, boisés, arrondis et poivrés, saveur douceâtre.Famous Grouse : Équilibré, souple, moelleux, très parfumé, légèrement tourbé.
Céreales
Barley : OrgeOats and oatmeal : Avoine et farine d’avoineRolled oatswhole oats :Oat bran : Son d’avoineScone : Genre de petit pain au lait.Carragheen : Riche en gélose, cette algue aux bouquets bruns rougeâtre peut remplacer la gélatine alimentaire. Il faut la laisser tremper, puis la faire bouillir dans l’eau ou du lait et utiliser le jus de cuisson. On peut l’acheter séchée dans les épiceries irlandaises.
Condiments
Chutneys : Condiments à base de fruits et/ou de légumes cuits avec du sucre, du vinaigre et des épices, régalement les amateurs de saveurs aigres-douces. On en trouve surtout dans les boutiques anglaises et indiennes.Marmite : extraits de levure au goût de viande.
Maldon sea salt : Sel de Maldon situé à l’est de Angleterre.
Allspice : Poivre de la Jamaïque à ne pas confondre avec le cinq-épices.
Mustard powder : poudre de Moutarde.Malt vinegar : Vinaigre élaboré à partir d’orge maltée (germée). La bière anglaise est alors brassée et après fermentation se transforme en vinaigre.Anchovy sauce : sauce à base d’anchois.Brown sauce
Crèmerie
Buttermilk : babeurre est un liquide aigrelet, que l’on récupère dans la baratte après la fabrication du beurre.Clotted cream : Crème fraîche récupérée sur le lait cru bouilli.
Condensed milk : lait concentré sucré
Evaporated milk : lait concentré non sucréPhiladelphia cream cheese : pâte à fromage
Sour milk : lait aigre, fermenté
Sweet milk : lait doux.
Sour cream : crème aigre (rajouter du jus de citron dans un peu de crème fraîche)
Light cream : crème légère
Fromages
Fromages Ecossais
Cairnsmore
Scottish Cheddar
Drumloch
Isle of Mull
Tobermory
Tobermory Mornish
Orkney Farmhouse Cheese
Inverloch
Gigha Pear ou Gigha Orange
St Andrew
Bishop Kennedy
Fromages irlandais
Carrigbyrne
Blarney : fromage qui rappelle le Gruyère.
Croghan : fromage de chèvre.
Fromages anglais
Cheddar (Montgomery) : fromage à pâte dur. Cheddar est une petite ville du Somerset.Cottage cheese
Fromages du Pays de Galles
Pâtisserie
Mesures et équivalences
1 pouce = 1 inch = 2.54 cm
1 ounce = 1 oz = 28.35 g
1 pound (livre) = 1 lb = 454 g
1 stone = 14 lbs = 6.35 kg
2.205 lbs = 1 kg
Poudres levantes
Baking powder : Levure chimique.
Baking soda : bicarbonate de soude (en pharmacie) .Ce sel de sodium est proposé par les pharmaciens contre les maux d’estomac. Associé à la crème de tartre (cream of tartare), c’est l’un des composants de notre levure chimique. Il suffit de la combiner avec une élément acide pour obtenir un dégagement de gaz carbonique, qui fait lever la pâte. Le pain Irlandais/soda bread utilise le bicarbonate comme agent levant, associé au babeurre ou lait fermenté. Cette coutume se justifie par le fait que les farines irlandaises étaient trop pauvres en gluten pour pouvoir lever à l’aide de levain.
Cream of tartare : crème de tartre (en pharmacie bitartrate de potassium ou Tartrate Acide de Potassium, Tartrate mono-potassique, Potassium bitartrate, Potassium Hydrogénotartrate).
Poolish : le levain provoque une fermentation alcoolique des sucres contenus dans la pâte, d’où la formation de petites bulles qui font lever la pain. Si la farine n’est pas assez riche en gluten, cette réaction sera insuffisante.Suet : graisse de rognons (genre saindoux).
Vegetable suet
Puff pastry : l’équivalent de notre pâte feuilletée
Crumble : Dessert anglo-saxon dont le nom signifie « émietter ». Il se compose d’une couche de fruits recouverts d’une couche friable de pâte sabléeJelly : gelée fabriquée à partir de jus de fruits et de gélatine. Il se vend en paquets. Il suffit de verser de l’eau bouillante puis d’entreposer la jelly au frais. On peu ajouter du lait (milk jelly).
Les différentes Farines
Différents types de farine de blé en France
T45 : farine blanche de blé pour la pâtisserie, les gâteaux.T55 : farine blanche de blé utilisée pour le pain blanc.T65 : farine blanche pour le pain de campagne.Farine avec poudre levante incorporée : pour 100 g de farine, 1 c à café de levure chimique, 1 1/2 (1g) c à café de sel.T80 : semi-complète ou farine bio.T110 : farine semi-complète (pains complets).T130 : farine complète.T150 : farine intégrale.T180 : farine intégrale (pains complets).
Différents types de farine de blé en Angleterre
La farine de blé est la plus courante. On trouve la « clean », la « white » et la « brown ou strong »(teneur en gluten élevé et pâte plus élastique) et pour une farine avec une teneur en gluten basse « Weak ou soft ».
All Purpose ou plain flour : farine blanche tout usage T45 et T55 . C’est une farine de blé mélangée avec une teneur en protéines plus basse que la farine à pain. Elle peut se composer de tous les blés durs ou tendres, mais habituellement c’est un mélange des deux.Bleached flour est une farine blanche traitée pour la blanchir avec des agents de blanchiment de farine.Strong Flour ou Bread Flour : T65 farine à pain à partir du blé dur. Elle possède une très haute valeur protéinée excellent pour le traitement au four du pain contenant de la levure.
Whole wheat/ Whole meal Flour est une farine de type intégrale, l’équivalent du T150. Elle est utilisée pour la confection de pain spéciaux.Self-rising flour : Farine avec poudre levante incorporée 100 g de de farine de blé, 1 1/2 c à café de levure chimique et 1/2 (1g) c à café de selAcorn flour : farine de glands de chêne employée pour remplacer la farine de blé.Almond flour : farine d’amande.Amaranth flour : farine d’amarante utilisée en Amérique du Sud.Atta flour : farine de blé entière utilisée dans la cuisine indienne et pakistanaise.Bean flour : farine de fèves produite à partir de haricots secs ou mûrs.Brown rice flour : farine de riz brun utilisée dans la cuisine asiatique du Sud-Est.Buckwheat flour : farine de sarrasin utilisée pour confectionner des crêpes en Bretagne, pancakes aux États-Unis. Au Japon, elle est employée pour faire une nouille populaire : le soba. En Russie, la farine de sarrasin est ajoutée à la pâte à blinis. Et en Inde, pour préparer les Pakoras.Cassava flour : farine de manioc.Chestnut flour : farine de châtaigne très populaire en Corse, le Périgord (pains, des gâteaux et des pâtes).Chickpea flour/Gram flour : farine de pois chicheChuño flour : farine de Chuño à partir des pommes de terre sèches.Cornflour : farine de maïs à ne pas confondre avec la fécule de maïs.Cornstarch : fécule de maïs.Glutinous rice flour or sticky rice flour : farine de riz gluant.Maida flour : farine de Maida est une farine de blé raffinée, employée pour faire des pains indiens tels que le paratha et naan. Cette farine est employée couramment non seulement dans la cuisine indienne mais également dans la cuisine Asiatique.Mesquite flour : La farine de mesquite est sans gluten et possède une saveur naturellement sucrée rappelant le goût du café au lait, caramel et noisette.Noodle flour : farine de nouille est un mélange spécial de farine utilisée pour la fabrication des nouilles asiatiques. La farine peut être de blé ou de riz.Potato starch flour : fécule de pommes de terrePotato flour : farine de pommes de terre.Rice flour : farine de riz.Rye flour : farine de de seigle.Tapioca flour : farine de tapioca.
Les différents sucres
Icing sugar/confectioner’s sugar : sucre glace
Caster sugar/caramelized Sugar/Caster Sugar: sucre en poudrebrown sugar(canada) ou soft brown sugar (uk) : cassonade ou vergeoise (plus clair)Molasses ou mélasse : sucre liquide brun foncéGolden syrup : Sucre liquide clair
Muscovado dark sugar/ Rapadura sugar : un sucre de canne complet, non raffiné de couleur brun foncé avec une forte teneur en mélasse, ce qui lui procure un goût prononcé (source wikipédia).Demerara-style Sugar : un sucre de canne roux clair
Les poissons et fruits de mer/crustacés – équivalences
-
Fruits et crustacés
-
Les poissons
Barbue UK Brill USA Brill/Petrale Sole AUSTRALIE Flounder, Sole

























Un bon pense-bête, il faudra le mettre bien en vue sur ton blog !
Je me demande comment on peut critiquer la cuisine anglaise qd on voit l’incroyable variété des produits que l’on peut trouver.
Je me régale à te lire.
Merci pour ce récapitulatif, un boulot considérable.
Mais trop bien ce lexique! J’avais déjà élucidé quelques mystères pour venir à bout de certaines recettes de Delicious, et là j’ai des clés supplémentaires, merci Hélène!
Un boulot incroyable, j’admire ! Puisque je vois que tu la cites et que de ce côté ci de l’Atlantique je la trouve dans les épiceries, peux tu me dire à quoi sert la crème de tartre. J’ai élucidé quelques mystères de la cuisine nord-américaine mais pas celui-ci.
Bonne journée à toi.
Super utile ce lexique Dame Helene, merci.
@Boljo : la crème de tartre est souvent utilisée comme agent levant associée au bicarbonate de soude ou pour fixer les blancs d’oeuf. La ménagère peut le remplacer soit par de la levure chimique, soit par du citron en fonction de utilisation.
+1 avec Tiuscha … à mettre en lien permanent sur ton blog: il est carrément bien ce glossaire, un bon boulot que tu as fait ;o)
Je me le garde sous le coude
j’adore le chili !!! tes photos sont magnifiques et me mettent en appétit !!
j’aime bien aussi détourner cette recette avec d’autres viandes (et mêmes avec des calamars que j’adore !)
bises
je vais dans le kent et le sussex dans un mois; nous allons faire le plein de nourritures. pourquoi nous n’avons pas de bonnes épiceries anglaises en france à un prix raisonnables?
Bonsoir Hélène,
Merci pour ce récapitulatif très utile des produits anglo-saxons. La partie concernant les farines en particulier, qui est vraiment très complète, sera bien pratique pour réaliser des recettes de pâtisserie anglaise.
Vous citez dans votre liste la « baking powder » en tant qu’équivalent à la levure chimique: s’agit-il exactement du même produit, ou y a-t-il des différences dans la composition des deux? Je me pose la question car on trouve la baking powder dans les épiceries anglaises, et
je me disais du coup qu’il s’agissait peut-être d’un produit avec ses spécificités par rapport à notre levure.
Elizabeth : oui la composition est légèrement différente. Pour la baking powder, elle est composée de farine de riz ou fécule de maïs/pomme de terre, diphosphate disodique, carbonate acide de sodium (c’est du bicarbonate de soude)donc sans gluten Pour la levure chimiqueon trouve de l’amidon de blé, diphosphate disodique et carbonate acide de sodium parfois trace de soja, d’oeufs et fruits à coque.
@Marie : c’est vrai qu’ils en profitent dans certains magasins…
Merci Hélène pour votre réponse sur la baking powder. Je me demande du coup si le résultat est exactement le même pour une recette identique, selon qu’on choisisse de l’utiliser ou d’opter plutôt pour la levure chimique. Il pourrait être intéressant de tester les deux versions, pour voir les différences.
Sinon un petit mot concernant le bicarbonate de soude: il est également possible de s’en procurer en supermarché, au même rayon que le sel (on le trouve sous le nom de bicarbonate alimentaire, et il me semble qu’il s’agit bien du même produit).
Faut compléter les fromages
On a dégusté quelques variétés irlandaises à Soissons. En revanche, bravo pour cet « état des lieux » des whiskys ; quand fait-on une dégustation ?
Oui tu as raison Nathalie
A very informative article on some of the foods of the UK. Reading some of the descriptions, the food items somehow sound better or am I just getting an appetite?