J’ai trouvé cette gourmandise dans le très beau livre dédié à un de mes produits British préféré : Desert Island Dishes.

confiture de lait2confiture de lait1

Si vous êtes chocolat addict, ce brownie très très riche est pour vous. L’ajout de sel Maldon dans la confiture de lait est primordial car il donnera au brownie une saveur intense de caramel. Absolument démoniaque. Plus »

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 2.4/5 (5 votes cast)
Rendez-vous sur Hellocoton !

Certains liens de mes recettes on changé. Les index Apéritif Tapas et Entrées sont mis à jour. Concernant le reste des recettes, je vous conseille de faire une recherche par ingrédients (Menu sur le côté) ou de taper une recherche sur le blog. Veuillez m’excuser pour ce dérangement temporaire. Pour les commentaires, ils se trouvent désormais en haut des billets publiés.

Mon adresse flux RSS a été également modifié.

Premier billet dans ma nouvelle maison. Comme vous pouvez le constater les cartons restent à déballer, les peintures à refaire, et les cadres à poser pour personnaliser un peu mon espace. Ce n’est pas encore au point. Un travail de longue haleine qui risque de me prendre du temps.

J’avais envie de changement et surtout de retravailler mes anciens billets.  De plus, la plateforme blogger,  était devenue trop lente. Il va falloir s’habituer à ce nouveau décor, j’en suis bien consciente.  La migration vers WordPress a été plus facile que prévu grâce aux tutos en ligne de quels sites. J’avoue que sans eux,  j’aurai rencontré plus de difficultés. Autant sur blogger, on peut trouver facilement, autant sur WordPress, les manipulations ne s’inventent pas.

En tout cas, hors de questions que j’arrête de cuisiner pendant mon installation.  J’aurai pu vous proposer un gâteau pour fêter ma crémaillère, mais ne faisant décidément pas les choses comme tout le monde, j’ai choisi des croquettes de boudin accompagnés de sauce aux pommes et scrumpy. Le gâteau attendra…

 Scrumpy

C’est est un terme qui désigne des cidres doux ou secs, très alcoolisés et non gazeux, produits dans l’ouest de l’Angleterre dans le comté du Devon, Somerset, Gloucestershire et Herefordshire. Ils sont fabriqués de façon artisanale, en petites quantités et selon les méthodes traditionnelles. Scrump est un nom donné aux petites pommes flétries.

Cornish scumpy

Croquettes de boudin noir

Croquettes de boudin noir

Ingrédients pour 4 personnes
Temps : 30 minutes de préparation  + 1 h au moins de repos + 20 minutes de cuisson
Prix : Bon marché
Croquettes de boudin
1 échalote émincée finement
1 c à soupe de persil plat
Une noix de beurre
400 g de boudin
Sel et poivre
100 g de farine
2 œufs battus
100 g de Panko ou chapelure dorée
Sauce aux pommes et scrumpy
3 pommes Canada pelées, vidées et coupées en morceaux
50 g de beurre
75 ml de cidre sec
2 à 4 c à soupe de sucre en poudre
250 g de haricots verts frais
25 g de beurre
4 côtes de porc bio

  •  Fondre le beurre dans une poêle sur feu moyen, puis ajouter les échalotes et cuire 3 à 4 minutes.
  • Enlever le boyau autour du boudin et l’écraser à l’aide d’une fourchette.
  • Ajouter l’échalote et le persil plat. Saler et poivrer. Mélanger.
  • Tapisser un petit moule ou une petite terrine de film alimentaire.
  • Verser le boudin et presser.

Croquettes de boudin noir

  • Entreposer au frais au moins 1 heure.
  •  Chauffer la friteuse à 180 °C.
  • Disposer devant vous une assiette avec la farine, une autre avec les œufs battus et enfin la dernière avec la chapelure.
  • Sortir la petite terrine du réfrigérateur et démouler le boudin.
  • Couper en plusieurs carrés.
  • Passer les carrés dans la farine, les œufs battus et en dernier la chapelure.
  • Les frire 3 à 4 minutes jusqu’à ce qu’ils soient dorés.
  • Egoutter sur du papier absorbant.
  • Les saler légèrement.

Cuisson des haricots verts

  •  Chauffer une poêle puis ajouter le beurre et les haricots verts.
  • Faire revenir 3 minutes et verser 50 ml d’eau.
  • Couvrir avec un cercle de papier sulfurisé percé d’une petite cheminée au centre ou d’un couvercle.
  • Laisser étuver 5 à 8 minutes.
  • Saler et poivrer.

Cuisson des côtes de porc

  • Chauffer une poêle sur feu fort, puis verser un filet d’huile d’olive.

Croquettes de boudin noir

  • Colorer les côtes sur les 2 faces et continuer la cuisson encore 4 minutes.
  • Laisser reposer la viande sur une planche.

Sauce aux pommes et scumpy

  •  Placer les pommes, le cidre et le beurre dans une casserole.
  • Cuire 5 minutes que les morceaux de pommes s’écrasent à la fourchette.

Servir les côtes de porc avec les croquettes de boudin, la sauce aux pommes et scumpy et les haricots verts étuvés.

Sauce aux pommes et scrumpy

Sauce aux pommes et scrumpy
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
Rendez-vous sur Hellocoton !

 

Abonnez-vous au tableau Produits anglais / British Products de Hélène Picken sur Pinterest.

Les vacances anglaises se terminent. Comme chaque année, je rédige ma petite liste de produits so british à rapporter dans nos valises. Cet après-midi, j’ai bien l’intention de faire une razzia chez Tesco. Seulement voilà, il va falloir faire un choix. Le coffre de la voiture est déjà bien rempli. On oublie les produits frais comme les Cumberland sausages, black and white pudding, les curds, Cadbury chocolat, la Devon clotted cream, stilton, cheddar… Ils ne survivront pas au voyage. Ni les pains (scones, muffins, crumpets), toujours meilleurs fait maison.
 

Lien sur le blog Liste des produits anglais

Chez Les tasters   Que ramener de Londres

Les Supermarchés à Londres

Histoire des Royal Warrants of Appointment

appointment-duke_0

Quelques produits en  supermarché

Du Ginger wine

ginger



Une bouteille de Sherry

Gordon’s Gin
gordon

Pimm’s (vous en trouverez en France chez Carrefour)
pimms

Elderflower cordial
elderflower

Des Duchy Originals du Prince Charles
duchy originals

Maldon salt et Maldon smoked salt
maldon salt

De la Marmite ou Vegemite (on en trouve en France)
marmitevegemite

 

Une selection de thés (voir liste dans les produits anglais)

Golden Syrup (on en trouve en France)
golden syrup

 

Black Treacle syrup
black treacle

 

Baked Beans (on en trouve en France)
baked beans

 

Colman’s mustard powder
colman mustard

Malt vinegar
malt vinagar

 

Mint sauce
mint sauce
McVitie’s biscuits (on en trouve en France)
mc vitie's

Bird’s custard powder

Bird's custard

D’autres idées à me proposer?
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 3.8/5 (6 votes cast)
Rendez-vous sur Hellocoton !

Grande épicerie du Bon marché 38 rue de Sèvres 75007 Paris
Epicerie anglaise – écossaise -irlandaise-américaine 5, cité du Wauxhall – 75010 Paris
M&S Champs Elysées – 100 avenue des Champs  Elysées / 1 rue de Berry – 750008 Paris
M&S So Ouest – Centre de Shopping So Ouest – 31 rue d’Alsace – 92300 Levallois
M&S Beaugrenelle
2 rue Linois – 75015 Paris
M&S Aéroville
Rue des Buissons 93290 Tremblay-en-France
M&S Villeneuve
4 boulevard Gallieni 92390, Villeneuve-La-Garenne

Marks & Spencer Food only

Marks & Spencer Gare RER – Grande Halle La Défense 92800 Puteaux
Marks & Spencer 6 rue de la pépinière  75008 PARIS
Marks & Spencer 35 Boulevard Saint Michel 75005 PARIS
Marks & Spencer 12 rue Duban 75016 PARIS
Marks & Spencer 69 Avenue du Général Leclerc 75014 PARIS
Marks & Spencer 48 Rue de la Chaussée D’Antin 75009 Paris
The English Shop 10, rue Mesnil – 75016 Paris
Thanksgiving  20 rue Saint Paul – 75004 Paris
British Shop  Boutique 2, rue François Ponsard – 75016 Paris
Librairie W.H Smith – Paris

Betjeman and Barton – Saint-Germain en Laye
Geoffrey’s Of London – Antibes – Juan -les-Pins (livraison en France)


Le Comptoir Irlandais 157 Boulevard Voltaire – 75011 Paris
Bayeux, Bayonne, Blois, Bordeaux, Brest, Brive La Gaillarde, Caen, Cherbourg, Clermont-Ferrand, Deauville, Dijon, Granville, Grenoble, Lannion, La Rochelle, le Havre, Le Mans, Le Puy en Velay, Lille, Lons-Le-Saunier, Lorient, Metz, Morlaix, Nancy, Nantes, Orléans, Paimpol, Paris 11e, Paris 13e, Poitiers, Quimper, Rennes, Rouen, Royan, Saint-Brieuc, Saint-Malo, Saint-Quentin, Tours et Vannes.
Le Touquet Compte rendu
Marché Couvert Jeudi et Samedi matin
Boutique au 78 rue de Londres
Le Touquet

Contact : 03 21 06 96 14/ 06 88 91 57 22

Brittain’s Home Stores
04 93 42 01 70
1913 route de Cannes

06560 Valbonne

Claranne’s Pantry
85670 Saint Paul Mont Pénit
http://www.thingsyoumiss.info/

English Epicerie
Garzolès
22480 Saint-Nicolas-du-Pélem

Aux îles Britanniques
1 rue Arcole
16000 Angoulême
05 45 37 58 70

Fou D’Anglais
10 Rue Anatole France
34000 Montpellier
04 67 29 60 49

Little Britain (épicerie anglaise et américaine)
12 Boulevard des Brotteaux
69006 Lyon
04 78 26 51 13

Spécialistes des bonbons anglais en France

QK Confiserie
22 rue des Halles
44000 Nantes
02 51 89 04 65

QK Confiserie
9 rue Saint-Étienne
49100 Angers
02 41 20 15 89

 

Où acheter du bon Whisky en France ?

La Maison  du Whisky
20 rue d’Anjou
75008 Paris
01 42 65 03 16

 

I Love My Blender (librairie)
36 rue du Temple
75004 Paris
117, rue du Bac
75007 Paris

Où acheter du haggis en France ?

Marks&Spencer

Où acheter les fromages anglais à Paris ?

118, rue de Belleville
75020 PARIS
Métro Jourdain, ligne 11
Tel : 01.46.36.41.71

20 rue Cadet
75009 PARIS
Métro Cadet, ligne 7

Androuet ADRESSE ENLIGNE

Où trouver les produits Jamie Oliver en France ?

Lafayette Gourmet Haussmann
48, bd Haussmann
75009 Paris
Ouvert du lundi au samedi de 8h30 à 21h30

Sites de produits anglais

Geoffrey’s Of London – Antibes – Juan -les-Pins (livraison en France)
Piccadilly time (alimentaires et accessoires de décoration)

 

PUB en France


Toutes les adresses des PUB en France  sur le site         Pub Irlandais

68 Rue de la Montagne
Ste Geneviève 7
5005 Paris
01 43 54 79 22
http://www.bombardierpub.fr/

 

31 Rue des Lombards
Paris 1er arrondissement

01 42 33 26 45

10 Rue des Lombards
Paris
01 42 71 42 72

5 Rue Daunou
Paris
01 42 61 71 14


1 rue Mont Thabor
Paris
01 42 60 60 26


  • The Bowler

13 Rue Artois
75008 Paris
01 45 61 16 60

http://www.thebowler.fr/

  • James Joyce

71, boulevard Gouvion-Saint-Cyr
75017 PARIS
01 44 09 70 32

 

16 Quai de Bondy
69005 Lyon
Tél :  04 72 26 63 86

20 rue Saint Pierre
78100 Saint Germain en Laye
Tél : 01 34 51 90 09

Revue blog
15 Rue du Plan d’Agde
34000 Montpellier
Tél :09.66.94.53.71

 

378 Avenue de Mazargues
13008 Marseille
Tél :04 91 71 53 71
12, quai Romain Rolland
69005 Lyon – Saint Jean
04 78 85 53 31
contact@kellyslyon.com
2 Rue Octavio Mey
69005 Lyon
04 72 00 23 91
wallacelyon@wanadoo.fr
69004 Lyon
09 52 11 21 76

7 rue du Vieux Marché aux Poissons
67000 Strasbourg
03 88 75 55 27

Restaurants « Cuisine Anglaise » en France

https://lentente.paris/

13, rue Monsigny
Paris
01.47.42.92.35
Ouvert tous les jours.
Lunch: 30/35 euros.
Formule « théâtre express » (18h-19h30) à 25€
La carte entre 40 et 50€.
Possibilité de privatiser la salle.

  • British sandwich

http://www.british-sandwich.com/
23 rue des Acacias
Paris 17ème
01 79 64 43 52

 

  • Nathalie’s Café

http://www.british-sandwich.com/
3 cours de la Garonne
77700 Serris Outlet Shopping (La Vallée Village)
Ouvert de 10h à 19h.


  • Albion

80, rue du Faubourg-Poissonnière
75010 Paris
Tél : 01 42 46 02 44 
Chef Matthew Ong
Restaurant Albion

 

  • Alain Milliat

159, rue de Grenelle
75007 Paris
Tél.: 01 45 55 63 86
Chef Jon Irwin
Billet chez Chantal

 

3, rue Sainte-Beuve
75006 Paris

Tél.: 01 45 49 10 40
Chef Chris Wright

13, rue des Petits-Champs
75001 Paris
 Tél.: 01 42 61 05 09

 

  • Juveniles

47, rue Richelieu
75001 Paris
Tél.: 01 42 97 46 49


  • Fish, la Boissonnerie

69, rue de Seine
75006 Paris
Tél.: 01 43 54 34 69

4 rue Crillon
75004 Paris
(M° Bastille – Jussieu – Quai d’Austerlitz)
Réservation 01.42.78.09.71

  • Semilla

54, rue de Seine
75006 Paris
Semilla
Tél.: 01 43 54 34 50

Reportage chez les Tasters



  • Le Beef Club (bœuf anglais)
58, rue Jean-Jacques Rousseau
7501 Paris 
09-54-37-13-65
Ouvert de 19 à 23 heures, fermé dimanche et lundi (19h à 2h pour la Ballroom, fermé dimanche).

 

 

6 impasse de la Défense
Paris
18e

Réservation au 01 44 70 75 51
  • Rose Bakery

30 rue Debeylleme
75003 Paris
01 49 96 54 01

26 Rue de la Petite Fusterie
84000 Avignon
Tel

31 Rue de la Chalotais
35000 Rennes
Tel : 02 99 79 26 51

8 avenue Jean-Baptiste-Lebas
Roubaix
03 20 72 05 95

10 avenue de l’ecluse
30630 Goudargues
Tel : 09 81 33 16 72

29, rue Victor Hugo
69002 Lyon
Tel : 09 80 62 93 44
Sur place jusqu’à 19h ou à emporter

16-18, Avenue de la Libération
Caen
02 31 94 03 29

8 Avenue Louis Barthou
44380 Pornichet

 

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 4.0/5 (2 votes cast)
Rendez-vous sur Hellocoton !

Suite à vos mails, j’ai réuni dans ce billet sur les produits anglais et les équivalences de certains ingrédients en France, toutes une série de questions qui m’ont été posées ces derniers mois. Il n’est pas encore complet…

Abonnez-vous au tableau Produits anglais / British Products de Hélène Picken sur Pinterest.

Quels produits ramener d’Angleterre? 

Liste des supermarchés anglais et des Royal Warrants of Appointement

Conversions et équivalents en poids

Chocolate &Zucchini
Chef Simon
Le meilleur du Chef

Voir lien Ingrédients Américains et équivalences

voir lien Différence entre raisins, currants et sultanas

Charcuterie

Black pudding

Le boudin est un ingrédient essentiel du petit déjeuner anglais. C’est une sorte de saucisse fabriquée à partir de sang de porc mélangé avec des flocons d’avoine, de piment de Jamaïque,  jusqu’à ce qu’il soit épais pour se figer en refroidissant. Le Boudin noir était non seulement la nourriture des pauvres, mais aussi de la noblesse. Le roi Henry VIII avait toujours du boudin noir sur la table à Hampton Court.

Le  black Pudding est un délice régional. Chaque région a sa recette secrète. Les irlandais ajoutent du gruau. Voir lien Black pudding irlandais.
White pudding : Boudin blanc se compose de lard, d’avoine, d’épices et d’aromates.

Haggis

Plat national écossais. Panse de mouton et d’agneau, cœur, foie et poumon mélangés avec des céréales (oat meal), très poivré, muscade, poivre de Cayenne, oignon haché, puis farcis dans une poche d’estomac de mouton et pochés dans l’eau. Le poète Burn a fait une poème sur le haggis très populaire chez les Highlanders. 

British sausages

On trouve en Grande-Bretagne plus de 400 différents types de saucisses. Elle se consomme au petit-déjeuner, au repas avec une purée (Bangers & Mash) ou sur le pouce enroulé de pâte feuilletée comme un friand (sausage rolls). Bangers se traduit par pétards. Ce nom était très employé pendant la seconde guerre mondiale. C’était une viande de rationnement. Les saucisses avaient la fâcheuse habitude d’exploser si leur peau n’était pas piquée au préalable.

Comme avec la plupart des autres types de saucisses, les saucisses britanniques sont traditionnellement fabriquées avec du porc et des herbes, des épices. Les recettes traditionnelles de saucisses sont  bien gardées.

Les plus célèbres et anciennes :

  • Cumberland sausages plus de 500 ans. Son goût se distincte car la viande est coupée au couteau et non hachée et protégée par PGI Protected Geographical Indication).
  • Lincolnshire sausages : Elle est dominée par la sauge. Elle est hachée grossièrement au couteau. Sa texture est plus épaisse.
  • Yorkshire sausages
  • Glamorgan sausages : saucisse végétarienne traditionnelle galloise à base de fromage, poireaux et chapelure.

Bacon

Le bacon est de la poitrine de porc salée, séchée et parfois fumée. Chaque artisan a son secret de salaison et de fumage ce qui donne accès à un large éventail de différentes sensations gustatives dans chaque région. La tradition du bacon anglais remonte à l’époque saxonne (11 et 14ème siècle).
Avant la révolution industrielle, le bacon était traditionnellement produit dans les fermes locales et à la maison. Le bacon est une affaire de saison : Les porcelets naissent au printemps puis sont engraissés de glands de chêne puis tués en hiver.

Voir lien Full English breakfast (petit-déjeuner traditionnel)

Cereals : cornflakes, muesli
Porridge : bouillie de flocons d’avoine au lait
Jus de fruits

Full English breakfast

Café ou thé
Des œufs
Bacon
Saucisse

Baked beans on toast

Des haricots blancs cuits (baked beans) dans une sauce tomate sucrée, aromatisée et vendue en conserve depuis la fin du XIX chez Heinz.  Ils sont servis avec Le Full English breakfast mais également, sur des toasts au Tea time (qui veut dire aussi repas de 18 h).

Voir lien sur les baked beans


Kipper ou haddock

Kipper ou haddock

Black pudding
Toasts

Black pudding and sausage

Full English breakfast

 

Les confitures anglaises

Ginger Marmelade

Confiture au gingembre confit.

Grape Jelly

Gelée aux raisins.

Gooseberry jam

Confiture aux groseilles à maquereaux.

Lime Marmelade

Gelée au citron vert.

Marmelade d’orange ou orange Marmalade

Voir Histoire de la marmelade d’orange amère

Sorte de confiture très amère et sucrée à base d’orange de Séville et de morceaux d’écorce. C’est une spécialité venue d’Europe du Sud. Son succès fut tout abord fulgurant en Écosse. Qui ne connaît pas la Dundee Marmelade ? Certains y versent quelques gouttes de Whisky. Vous pouvez choisir l’épaisseur de l’écorce : Thick cut, coarse cut, medium cut, thin cut. Bien lire les étiquettes.

Utilisation

Elle est servit au petit déjeuner, sur les scones et entre en composition des célèbres Jaffa cakes et le ragoût de bœuf de Dundee. 

voir lien Lemon curd

Strawberry Jam

Confiture aux fraises.

Boissons anglaises

Baileys (Irish cream) : Liqueur irlandaise 16°C qui marie le whiskey à la crème fraîche, au chocolat et à des extraits aromatiques.
Ginger wine : vin fabriqué à partir d’un mélange fermenté de gingembre et de raisins secs moulus produit en Angleterre.
Whisky mac cream

Drambuie
 :
liqueur écossaise aromatisée (40°) aux herbes et au miel de bruyère.
Truffes au whisky

voir lien Pimm’s 

sirop de liqueur à base de quinine et d’herbes (1/5 de Pimm’s complété par de la limonade). On le sert frais avec des concombres l’été et chaud avec du jus de pommes l’hiver.
Pimm's
Sherry : vin de Xérès doux
Sloe gin : liqueur de gin et de prunelles
Dry Sherry : vin de Xérès sec
Babycham : jus de fruits
Half a pint : un demi de bière
A pint : 50 cl de bière
A shandy : un panaché
Ginger ale
Ginger wine

Cider dry, medium or sweet : cidre sec, moyen ou sucré
Port : porto
Dry Martini
Vodka and lime
Chwisgi : whisky du Pays de Galles

Les boissons à base de légumes et de fruits

The Tomato Stall (jus de tomate de petits producteurs de l’île de Wight)

Les bières anglaises

voir lien Comment servir une bière à la pression

C’est la boisson nationale. La bière blonde s’obtient par fermentation du houblon et de l’orge. Le stout et le Porter se brassent avec un grain coloré.

Bière au tonneau (draught)

Bitter: blonde amère
Pale ale : douce
Mild : bière sucrée et douce

India Pale Ale (IPA) :  Les IPA ont été créés au XVIIIe siècle uniquement pour l’exportation, destinées pour les troupes coloniales britanniques en Inde. Elles sont plus fortes en alcool et houblon que les ales traditionnelles et se conservent plus longtemps.

Bière à la pression ou keg 

Whitbread Gold Label (barley wine) : bière forte (10°c)

Bière (beer or ale) en bouteille

Light or pale ale : bière blonde
Brown ale : bière brune 

Ginger beer est brassée et fermentée. Une fois que le gingembre est mélangé avec l’eau et le sucre, les levures naturelles convertissent le sucre en éthanol et dioxyde de carbone. Pour minimiser la teneur en alcool, il est embouteillé rapidement et réfrigéré. Elle est donc plus forte en goût et d’autant plus savoureuse.

Ginger ale est une boisson gazeuse aromatisée au gingembre. Autrefois, les familles donnaient cette boisson à leurs enfants malades. Il y avait deux versions de Ginger ale : golden ou dry. La golden à une couleur dorée et une forte teneur en gingembre, tandis que la dry à une couleur plus pâle et  une douce saveur de gingembre.

voir lien Fabrication de la Guinness

Strout : bière sombre
Strong lager 

voir lien Histoire des Pubs

Le thé anglais

Les marques les plus courantes

Pg Tips
Tetley
Taylors of Harrogate

The Tregothnam Tea Plantation

Histoire du thé à Londres

Préparation :
  1. Porter l’eau à ébullition
  2. Prendre une théière en porcelaine qui maintienne la chaleur. Chauffer la théière à l’eau chaude en remuant puis vider.
  3. Mesurer le thé : 1 cuil à café bombée par tasse et 1 pour la théière.
  4. Verser l’eau bouillante sur le thé.
  5. Fermer la théière et laisser infuser 5 minutes.
  6. Verser d’abord le lait dans la tasse : le lait est ébouillanté par le thé et les saveurs se mélangent.
  7. Remuer la théière et verser le thé à travers une passoire. Sucrer et ajouter du citron selon la variété de thé.

Thé noir
Produit en Inde, en chine et à Sri Lanka, les feuilles de thé noir subissent une fermentation qui leur confère un arôme, une saveur caractéristique.
Assam : cultivé dans le Nord-Est de l’Inde, ce thé classique au fort goût de malt est idéal avec du lait.
Darjeeling : cultivé dans les contreforts de l’Himalaya, ce thé possède un goût subtil de muscat et sa couleur est brun-rouge.
Ceylan : produit dans les régions de haute altitude de Sri Lanka et connu pour sa qualité. Un thé riche en saveur.
Lapsang Souchong : The de Chine et de Taiwan ayant subit un fumage. Il convient pour le thé au citron.
Yunnan : employé dans les mélanges de différents thés, ce thé chinois serait bon pour la santé.

Thé oolong
Semi-fermentés, les thés oolong sont plus forts que les thés verts et plus doux que les noirs. Souvent parfumés au jasmin, gardenia ou aux pétales de rose, ils prennent le nom de pouchong. Ce thé est originaire de Chine mais la meilleure qualité est produite à Taiwan.
Formose : cultivé à Taiwan, ses feuilles produisent un thé sombre à la saveur fruité naturelle.

Thé vert
Fort apprécié, il aurait des propriétés digestives. On ne compte que 1 cuillerée à café par théière et on le boit sans sucre ni lait.
Gunpowder : thé chinois de haute qualité de couleur verte très pâle, fruité et légèrement amer.
Au jasmin : thé chinois aromatisé avec des pétales de jasmin.
Sencha : thé japonais à la saveur délicates et légères.
Genmai-cha : mélange de feuilles de thé vert japonais roulées et grillées. Arôme de noix.

Les mélanges de thé

Ce sont des assemblages de 15 à 20 thés provenant de diverses régions. Ils ont été crées pour éviter les fluctuations de prix.
English breakfast : une mélange de plusieurs thés indiens et de Ceylans, forts, qui produit un thé de saveur et de parfum.
Irish breakfast : Un thé fort, odorant composé d’un mélange d’Assam et de Ceylan.
Russian Caravan : à l’origine transporté d’Inde en Russie à dos de chameaux. C’est une mélange de Keemun, d’Assam et de thé vert chinois.
Earl Grey : mélange de Keemun et de Darjeeling, aromatisé à l’huile de bergamote. Il produit un thé pâle au goût d’agrume.

Whiskies

Old Bushmills (Bullsmills) : Léger et très fin, arômes chauds et doux de malt, notes de sherry et de foin.
Jameson (Midleton) : Puissant, moelleux, fin et distingué, aux arômes d’orge et de malt.
Power’s (Midleton): Très aromatique.

Paddy (Midleton) : Assez léger, rond et sans aspérité. Final clair et net.

Tullamore Dew (Midleton) : Très léger, sec et élégant. Arômes d’amande fraîche, de café grillé et cacao.

Whiskies Écosse

The Glenlivet (Speyside) : Doux, élégant et aromatique. Arômes de vanille, de fleurs et de fruits.

Glenfiddish (Speyside) : Léger, très équilibré. Arômes de poire, de tourbe et de fumée.

Glen Grant (Speyside) : Doux, velouté et subtil. Arômes de sherry, de tourbe et de noisette.
The Macallan (Speyside) : Puissant, riche et très sec. Fins arômes de miel de bruyère, traces de sherry, de fleurs et de baies. Belle longueur.
The Balvenie (Speyside) : Charpenté, moelleux et équilibré. Forts accents d’orange, touche de miel.
Glenmorangie (Highlands) : Élégant, très léger et subtil. Notes sucrées, de fleurs, d’épices, d’orge broyée. Final long et rond.
Tullibardine (Highlands) : Léger, doux et délicat. Touches maltées, traces d’herbe fraîche, fruite.
Oban (Highlands) : Aromatique, chaud et équilibré. Parfum intense et fumée de tourbe.
Dalmore  (Highlands) : Charpenté, doux et corsé. Arômes de noix, miel, agrumes.
Glenronach  (Highlands) : Doux et sirupeux. Très malté, touches de sherry. Final fruité.
Lagavulin (Islay) : Lourd, puissant et très sec. Goût très fumé, arômes de sherry et de sel. Final très long et très robuste.
Laphroaig (Islay) : Robuste et huileux. Arômes entêtants de fumée, de tourbe et de varech, notes de vanille et de fleurs. Final sec et long.
Glenkinchie (Lowlands) : Léger, subtil, onctueux et équilibré. Nez et bouche fortement herbacés, arômes d’épices. Final long.
Auchentoshan (Lowlands) : Élégant, délicat et doux. Arômes citronnés.
Rosebanks (Lowlands) : Léger, souple et sec. Arômes de sherry, de fleurs et de fruits.

Talisker (Iles de Skye) : Puissamment iodé et tourbé, mais élégant. Arômes de malt, fruité et piquant. Arrière-goût huileux. Final long et robuste.

Highland Park (Orcades) : Élégant, doux et équilibré. Arômes de fumée, de bruyère et de miel. Présence du malt et du sherry.
Springbank (Campbeltown) : Léger, souple, velouté et équilibré. Notes salées, poivrées et fumées. Final très long avec des arômes de bruyère et de miel.
Glen Scotia (Campbeltown) : Parfums légèrement iodés et fumés, arômes de tourbe, goût salé et final long.

Les Blend (issus d’une technique d’assemblage de single malts et de whiskies de grain)

Johnny Walker :   Red label : souple et légèrement gras. Traces de tourbe et de malt.
                            De Luxe Black Label : rond et très équilibré, très malté.
Chivas Regal : De luxe très équilibré et charpenté, doux, délicat et soyeux. Arômes fumés, de tourbe et de bruyère. Longue finale.
Black&White : Moelleux et léger en bouche. Légèrement piquant, avec des notes herbeuses.
Clan Campbell : Léger, doux et arrondi, légèrement fumé avec des traces de malt.

Ballantine’s : Moelleux, souple et délicat, avec des touches de tourbe.

Grant’s :       Standfast : fruité, léger et souple.
                    Royal 12 ans d’âge : de luxe souple et élégant, fruité, légèrement fumé et sec.
William Lawson : Aromatique, puissant, équilibré et long. Légèrement fumé.

Bell’s : Moelleux, souple et arrondi. Arômes fumés ou boisés. Légèrement tourbé et doux.

J&J rare : Fin et léger. Arômes délicats, goût doux et très coulant.

Cutty Sark : Arômes légers, boisés, arrondis et poivrés, saveur douceâtre.

Famous Grouse : Équilibré, souple, moelleux, très parfumé, légèrement tourbé.

 Les biscuits anglais

Liste des biscuits anglais

Ginger Snaps

Digestive Biscuits

Chocolate Hobnobs

Custard Creams

Bourbon Biscuits

Tunnock’s Marshmallows

Bonbons et chocolat anglais

After eight

Chocolat à la menthe

Jelly babies

Jelly

Céreales

Plus adaptée que le blé, l’avoine fait depuis longtemps partie des traditions culinaires Britanniques. Cultivée depuis 2000 ans avant notre ère, elle est à la base de l’alimentation écossaise.Samuel Johnson définissait l’avoine comme une céréale utilisée en Angleterre, pour nourrir les chevaux et, en Écosse, les habitants. Ce à quoi les Écossais rétorquèrent que l’Angleterre avait peut-être les meilleurs chevaux, mais que l’Écosse avait les meilleurs hommes.

Barley : Orge
Oats and oatmeal : Avoine et farine d’avoine
Rolled oatswhole oats :
Oat bran : Son d’avoine
Scones : Genre de petit pain au lait.

Laver

Véronique aquatique est une herbe marine qui ne pousse que sur certains rochers. Elle se mange avec le mouton.

voir lien Carragheen

Riche en gélose, cette algue aux bouquets bruns rougeâtre peut remplacer la gélatine alimentaire. Il faut la laisser tremper, puis la faire bouillir dans l’eau ou du lait et utiliser le jus de cuisson. On peut l’acheter séchée dans les épiceries irlandaises.

Condiments et sauces anglaises

Chutneys

Condiments à base de fruits et/ou de légumes cuits avec du sucre, du vinaigre et des épices, également les amateurs de saveurs aigres-douces. On en trouve surtout dans les boutiques anglaises et indiennes. Le chutney est d’origine indienne. C’est une purée préparée avec des raisins de Malaga, sans pépins et pilés au mortier avec de l’ail, des échalotes, des pommes, de la moutarde, des piments, de la cassonade et du vinaigre.

Marmite

Love it or Hate it.

La Marmite est née en 1902 grâce à un chimiste allemand Justus von Liebig. C’est une pâte à tartiner à base de levures utilisées pour la fermentation de la bière et de légumes. Elle très riche en vitamine B1.

Bovril est à base d’extrait de boeuf.

Utilisation
Elle se tartine au petit-déjeuner sur des toasts, comme base dans les sandwiches au fromage. Comme une condiment, on peut en rajouter dans les ragoûts, sur des légumes avant cuisson, dans la maoyannaise, la vinaigrette ou l’eau des pâtes.

voir lien Maldon sea salt

Sel de Maldon situé à l’est de Angleterre.
Original sea pepper (mélange d’algue, poivre et sel des Cornouailles)

Allspice

Poivre de la Jamaïque à ne pas confondre avec le cinq-épices.

Chilli Pepper Company (piment)

Curry Madras, Du Bengale ou Ceylan

Le curry est un condiment devenu populaire après la conquête des Indes. Ils sont très appréciés des anglais surtout celui de madras, Ceylan et Bengale. C’est une mélange de gingembre, graine de coriandre, graine de cumin, poivre noir, piment rouge, curcuma et noix de coco. Les ingrédients sont pilés ensemble, forment une pâte que l’on fait sécher puis que l’on réduit en poudre. Elle est conservée dans une boite hermétique à l’abri de la lumière comme toutes les épices.

Mustard powder ou moutarde anglaise

La moutarde anglaise est utilisée comme condiment que depuis 1729. Le nom anglais pour désigner cette graine était Sinapis. A l’époque, on l’employait à l’état naturel, en la faisant infuser dans le vinaigre bouillant. L’invention de la poudre de moutarde est due à une vielle femme de Durham. Elle eut la bonne idée de moudre la graine. Qui ne connaît pas la moutarde de Durham ?

Depuis cette poudre magique est vendue par l’entreprise Colman’s. C’est un mélange de graines blanches et noires avec des herbes et quelques épices. Elle se dilue dans de l’eau ou du vinaigre, citron, bière, de mayonnaise, des yaourts, dans les quiches, le ragoût … et s’épaissit avec un peu de farine.

Vous trouverez également cette moutarde sous forme de moutarde traditionnelle. Celle-ci ne contient pas de vinaigre mais du curcuma. Attention, elle est très forte.

Vinaigre élaboré à partir d’orge maltée (germée). La bière anglaise est alors brassée et après fermentation se transforme en vinaigre.

Arrow-root sauce

Sauce à l’arrow-root. Sauce servit avec les entremets.

Anchovy sauce 

Sauce à base de purée d’anchois. Elle se sert avec avec le poisson.

Anchovy paste

Condiment. Purée d’anchois mélangée à du beurre clarifié. Elle se tartine sur des toasts et se sert à l’heure du thé.

Branston

Chutney anglais

Brown sauce ou sauce HP

Le second produit emblématique anglais. La véritable « Brown sauce » préparée à partir de tomates séchées, d’oignons et d’épices et extrait de tamarin. A ne pas confondre avec la sauce anglaise, Worcestershire sauce, qui sert plus de condiment. La sauce HP (House of Parliament) a été inventée en 1895.  

Damson Chutney aux épices

Mélange aigre-doux de prunes, pommes et d’épices.

Horseradish sauce

Sauce au raifort

Mint sauce

Le gigot d’agneau  ne se sert jamais sans sauce à la menthe. D’après les british, l’acidité facilite l’assimilation de l’agneau, considéré comme indigeste.

Voir lien Sauce à la menthe maison

Piccalilly

C’est une macédoine de légumes confits (oignons,choux fleurs, haricots, cornichons) mélangée avec une sauce à base de moutarde anglaise et curcuma.

Voir lien Piccalilly maison

Pickles

(Onions, betterave, cabbages, gerkins). Petits légumes confits au vinaigre. Le mot pickled est le participe du verbe To pickle (mariner) et s’emploie à tout ce qui est conservé dans du vinaigre.

Pickled eggs

Oeufs durs au vinaigre.

Pickling brine

Saumure ou bœuf salé.

Pickles Walnuts (noix à l’aigre-doux)

Redcurrant Jelly

Gelée aux airelles

Les algues

Carragheen moss

Lavender

Original sea pepper (mélange d’algues, poivre et sel des Cornouailles)

Shony blend

Sea spaghetti

Crèmerie

Les différentes crèmes

Single cream

Crème liquide avec18% de matière grasse pour 100 g.

Double cream

Crème épaisse avec 48% de matière grasse pour 100 g.

Crème fraîche

Crème épaisse avec 41% de matière grasse pour 100 g.

Soured cream

Crème aigre (rajouter du jus de citron dans un peu de crème fraîche) 18% de matière grasse pour 100g. Crème à utiliser pour les cheesecakes et servir avec les baked potatoes.

Whipping cream

Crème à chantilly avec 35 % de matière grasse pour 100g.

Clotted cream

Crème fraîche épaisse des Cornwall, récupérée sur le lait cru bouilli (environ 55 % pour 100 g de matière grasse). Crème à servir avec les scones ou certains desserts.

Jersey cream

Light cream

crème légère.

Les laits

Buttermilk 

Babeurre est un liquide aigrelet, que l’on récupère dans la baratte après la fabrication du beurre.

Condensed milk

lait concentré sucré.

Evaporated milk

lait concentré non sucré.

Philadelphia cream cheese 

pâte à fromage.

 

Sour milk 

lait aigre, fermenté.

Sweet milk

lait doux.

Whole milk  

lait entier.

voir lien Guide des produits laitiers américains

Fromages

HartingtonCheddarfromages anglaisfromages anglais  

 Fromages Écossais

Ayrshire Bonnet : C’est un fromage de chèvre à pâte dure fabriqué en Ecosse à partir du lait de chèvres par une fromagerie familiale dans le comté du Ayrshyre.
Lanark Blue
Strathdon blue : C’est un fromage riche, bleu crémeux fabriqué dans les Highlands à Tain. Il est fait par Highlands Cheese fondé en 1963 avec du lait d’un troupeau de vaches Ayrshire et Holstein-Friesian.
Cairnsmore
Scottish Cheddar
Drumloch
Dunlop :C’est un fromage à pâte dure fabriqué dans les Highlands dans la ferme Connage Highland Dairy. Il est fabriqué à base de lait entier de vache selon une recette traditionnelle de 1700. En provenance d’Irlande Barbara Gilmour, l’épouse d’un agriculteur fabriqua ce fromage pour la première fois à Hill Farm Dunlop.
Smoked Dunlop:
C’est un fromage à pâte dure fabriqué dans les Highlands ce fromage bio non pasteurisé est traditionnellement fumé au dessus d’une barrique de whisky
Isle of Mull
Tobermory
Tobermory Mornish
Orkney Farmhouse Cheese
Inverloch
Gigha Pear ou Gigha Orange
St Andrew
Bishop Kennedy

voir lien Fromages irlandais

Gubbeen : fromage à pâte onctueuse, un peu fumée.
Carrigbyrne
Cooleeney : fromage à croûte fleurie, un peu comme le brie.
Ardrahan : fromage qui rappelle le reblochon.
Cashel blue : pâte persillée et grumeleuse.
Tipperary : pâte persillée et grumeleuse.
St Killian : fromage à croûte fleurie, un peu comme le brie. Il est fabriqué dans le Wesford.
Gabriel : fromage qui rappelle le Gruyère.
Blarney : fromage qui rappelle le Gruyère.
Knockanour : fromage qui rappelle le port-salut.
Desmond : fromage qui rappelle le Saint-Nectaire.
Ring : fromage qui rappelle le Gouda.
Kilshanny : fromage qui rappelle le Gouda.
Rathgore : fromage de chèvre des environs de Belfast (veiné de bleu).
Cratloe : fromage de chèvre.
La bûche de St-Tola : fromage de chèvre.
Croghan : fromage de chèvre.
Drumiller : fromage de brebis 

Fromages anglais

Stilton : fromage à pâte persillée, d’appellation contrôlée Fromage IGP (indication géographique protégée).
Shropshire Blue : Un fromage bleu.
Cheddar (Montgomery) :  fromage à pâte dur. Cheddar est une petite ville du Somerset.
Cottage cheese
Cheshire:  fromage à pâte dur. Il est produit  dans le nord ouest de l’Angleterre depuis le Moyen Âge.
Claxton Smooth Blue :
fromage à pâte persillée
Blacksticks Blue :
fromage à pâte persillée
Sage Derby
Caerphilly
Double Gloucester
Lancashire
Leicester
Wensleydale : fromage de couleur blanche, ressemblant au cheddar, produit dans le Yorkshire.

voir lien Fromages du Pays de Galles

Pâtisserie

Mesures et équivalences 

1 pouce = 1 inch = 2.54 cm
1 ounce = 1 oz = 28.35 g
1 pound (livre) = 1 lb = 454 g
1 stone = 14 lbs = 6.35 kg
2.205 lbs = 1 kg

Poudres levantes

Baking powder 

Levure chimique.

Baking soda 

Bicarbonate de soude (en pharmacie) .
Ce sel de sodium est proposé par les pharmaciens contre les maux d’estomac. Associé à la crème de tartre (cream of tartare), c’est l’un des composants de notre levure chimique. Il suffit de la combiner avec une élément acide pour obtenir un dégagement de gaz carbonique, qui fait lever la pâte.
Le pain Irlandais/soda bread utilise le bicarbonate comme agent levant, associé au babeurre ou lait fermenté. Cette coutume se justifie par le fait que les farines irlandaises étaient trop pauvres en gluten pour pouvoir lever à l’aide de levain.

Cream of tartare

crème de tartre (en pharmacie bitartrate de potassium ou Tartrate Acide de Potassium, Tartrate mono-potassique, Potassium bitartrate, Potassium Hydrogénotartrate).

Poolish 

Le levain provoque une fermentation alcoolique des sucres contenus dans la pâte, d’où la formation de petites bulles qui font lever la pain. Si la farine n’est pas assez riche en gluten, cette réaction sera insuffisante.

Suet 

Graisse de rognons (genre saindoux).

Vegetable suet

Puff pastry 

l’équivalent de notre pâte feuilletée.

Crumble ou Frushie (version écossaise avec des flocons d’avoine)

Dessert anglo-saxon dont le nom signifie « émietter ». Il se compose d’une couche de fruits recouverts d’une couche friable de pâte sablée

Jelly

Gelée fabriquée à partir de jus de fruits et de gélatine. Il se vend en paquets. Il suffit de verser de l’eau bouillante puis d’entreposer la jelly au frais. On peu ajouter du lait (milk jelly).

Les différentes Farines

Différents types de farine de blé en France

T45 : farine blanche de blé pour la pâtisserie, les gâteaux.
T55 : farine blanche de blé utilisée pour le pain blanc.
T65 : farine blanche pour le pain de campagne.
Farine avec levure incorporée : pour 100 g de farine, 1 c à café de levure chimique,  1 1/2 (1g) c à café de sel.
T80 :  semi-complète ou farine bio.
T110 : farine semi-complète (pains complets).
T130 : farine complète.
T150 : farine intégrale.
T180 : farine intégrale (pains complets).

 Différents types de farine de blé en Angleterre

La farine de blé est la plus courante. On trouve la « clean », la « white » et la « brown ou strong »(teneur en gluten élevé et pâte plus élastique) et pour une farine avec une teneur en gluten basse « Weak ou soft ». 

Cake flour et pastry flour : farine moins forte que la plain flour (spécial pâte levée).
All Purpose ou plain flour : farine blanche tout usage T45 et T55 . C’est une farine de blé mélangée avec une teneur en protéines plus basse que la farine à pain. Elle peut se composer de tous les blés durs ou tendres, mais habituellement c’est un mélange des deux.
Bleached flour est une farine blanche traitée pour la blanchir avec des agents de blanchiment de farine.
Strong Flour ou Bread Flour : T65 farine à pain à partir du blé dur. Elle possède une très haute valeur protéinée excellent pour le traitement au four du pain contenant de la levure. 
Whole wheat/ Whole meal Flour est une farine de type intégrale, l’équivalent du T150. Elle est utilisée pour la confection de pain spéciaux.

Self-rising flour : Farine avec poudre levante incorporée  100 g de de farine de blé, 1 1/2 c à café de levure chimique et 1/2 (1g) c à café de sel

Acorn flour :  farine de glands de chêne employée pour remplacer la farine de blé.

Almond flour : farine d’amande.
Amaranth flour : farine d’amarante utilisée en Amérique du Sud.
Atta flour :  farine de blé entière utilisée dans la cuisine indienne et pakistanaise.
Bean flour : farine de fèves produite à partir de haricots secs ou mûrs.
Brown rice flour :  farine de riz brun utilisée dans la cuisine asiatique du Sud-Est.
Buckwheat flour : farine de sarrasin utilisée pour confectionner des crêpes en Bretagne, pancakes aux États-Unis. Au Japon, elle est employée pour faire une nouille populaire : le soba. En Russie, la farine de sarrasin est ajoutée à la pâte à blinis. Et en Inde, pour préparer les Pakoras.
Cassava flour : farine de manioc.
Chestnut flour  :  farine de châtaigne très populaire en Corse, le Périgord (pains, des gâteaux et des pâtes).
Chickpea flour/Gram flour : farine de pois chiche

Chuño flour : farine de Chuño à partir des pommes de terre sèches.

Cornflour : farine de maïs à ne pas confondre avec la fécule de maïs
Cornstarch : fécule de maïs.

Glutinous rice flour or sticky rice flour : farine de riz gluant.

Maida flour :  farine de Maida est une farine de blé raffinée, employée pour faire des pains indiens tels que le paratha et naan. Cette farine est employée couramment non seulement dans la cuisine indienne mais également dans la cuisine Asiatique. 

Mesquite flour :  La farine de mesquite est sans gluten et possède une saveur naturellement sucrée rappelant le goût du café au lait, caramel et noisette.

Noodle flour : farine de nouille est un mélange spécial de farine utilisée pour la fabrication des nouilles asiatiques. La farine peut être de blé ou de riz.   
Potato starch flour : fécule de pommes de terre

Potato flour : farine de pommes de terre.

Rice flour  : farine de riz.

Rye flour : farine de de seigle.

Tapioca flour : farine de tapioca.

Les pains anglais

Crumpets

English Muffins

Pancakes

Scones

Welsh cakes

Les différents sucres

Icing sugar/confectioner’s sugar : sucre glace

Caster sugar/caramelized Sugar/Caster Sugar: sucre en poudre
brown sugar(canada) ou soft brown sugar (uk) :  cassonade  ou vergeoise (plus clair)
Molasses ou mélasse : sucre liquide brun foncé

Voir lien Golden syrup 

ou light treacle Sucre liquide clair.

Golden syrup
Muscovado dark sugar/ Rapadura sugar : un sucre de canne complet, non raffiné de couleur brun foncé avec une forte teneur en mélasse, ce qui lui procure un goût prononcé (source wikipédia).
Demerara-style Sugar : un sucre de canne roux clair

Voir lien Black Treacle 

Sucre liquide foncé comme la mélasse.

IMG_5097


Soft brown sugar
:
Vergeoise brune

La cuisson des viandes en Angleterre

Rare and Blue pour cuisson Bleu (30 à 35°C)
Medium Rare pour cuisson Saignante (45°C)
Medium pour cuisson à point (55°C)
Medium well pour cuisson Bien cuit (65°C)

Les poissons et fruits de mer/crustacés – équivalences

  • Fruits et crustacés

Palourde, praire   UK/USA/AUSTRALIE   Clam

Coque   UK/USA  Cockle      AUSTRALIE    Pipi/Cockle
Tourteau   UK/USA/AUSTRALIE   Crab
Langoustine  UK  Dublin Bay prawns   USA   Norwy Lobster/Jumbo Shrimp    AUSTRALIE Scampi, Yabbie
Homard   UK/USA/AUSTRALIE   Lobster
Moule  UK/USA/AUSTRALIE   Mussel
Huître  UK/USA/AUSTRALIE   Oyster
Crevette   UK/AUTRALIE  Prawn    USA  Shrimp
Coquille St. Jacques  UK/AUTRALIE    Scallop   USA Sea scallop
Oursin  UK/USA/AUSTRALIE   SeaUrchin
Calamar/Encornet UK/USA Squid  AUSTRALIE Squid/Calimari
Bigorneau  UK/AUSTRALIE Winkle  USA Periwinkle
  • Les poissons

Anchois   UK/USA/AUSTRALIE    Anchovy
Barbue       UK Brill     USA Brill/Petrale Sole  AUSTRALIE  Flounder, Sole

Cabillaud  UK/USA Cod AUSTRALIE  New Zealand/Blue Cod
Congre       UK/USA Conger Eel AUSTRALIE Grenadier
Sole        UK/USA Dover sole AUTRALIE Sole/Flounder
Daurade UK Gilt-head bream USA Sea breal/Porgy AUSTRALIE Sea bream
Eglefin     UK/USA Haddock AUSTRALIE Blue Cod/Hoki
Merlu      UK/USA Hake  AUSTRALIE Gemfish
Flétan    UK/USA Halibut AUSTRALIE Grouper/Gemfish
Hareng   UK/USA Herring  AUSTRALIE Sardine
St Pierre  UK/USA/AUSTRALIE John Dory
Limande   UK Lemon sole  USA English sole/Flounder AUSTRALIE Flounder
Maquereau UK/USA/AUSTRALIE Mackerel
Lotte UK/USA/AUSTRALIE Monkfish
Carrelet  UK Plaice USA/AUSTRALIE Flounder/Sole
Rouget UK Red Mullet   USA Goatfish  AUSTRALIE Barbounia
Saumon UK/USA/AUSTRALIE Salmon
Sardine UK/USA/AUSTRALIE Sardine
Bar, loup de mer UK/USA Sea bass AUSTRALIE Grouper

Raie UK/USA/AUSTRALIE Skate

Espadon UK/USA/AUSTRALIE Swordfish
Thon UK/USA/AUSTRALIE Tuna
Turbot UK Turbot USA/AUSTRALIE Flounder
Merlan UK/AUSTRALIE Whiting  USA Whiting/Silver Hake
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 3.5/5 (6 votes cast)
Rendez-vous sur Hellocoton !

untitled

Histoire de la sauce Worcestershire

La sauce Worcestershire serait née accidentellement en Inde. En 1835, Lord Marcus Sandy, ancien gouverneur du Bengale, de retour en Angleterre à Worcester, rapporta dans ses bagages sa sauce indienne préférée : le Garum (sauce fermentée d’anchois). Il demanda à John Wheeley Lea et William Henry Perrins, apothicaires et chimistes, de la commercialiser. Seulement le mélange de poissons eut une odeur si forte qu’ils abandonnèrent cette idée. La sauce, oubliée dans une cave pendant 2 ans, fut redécouverte lors d’un grand nettoyage de printemps. Après fermentation, le mélange se transforma en une sauce douce et merveilleusement aromatisée. Lea & Perrins décidèrent alors de la vendre. Ils envoyèrent des commerciaux sur les docks des ports anglais afin de convaincre les administrateurs des grands paquebots britanniques de prendre quelques caisses à bord.
lea_perrins_sauce
La sauce se retrouva très rapidement sur les tables des restaurants flottants. Le succès fut rapide. Lea & Perrins ouvrèrent plusieurs magasins en Angleterre et exportèrent leur sauce vers d’autres pays. De nos jours, ce condiment liquide fermenté est produit aussi bien en Angleterre qu’aux Etats-Unis.
sp05early-ad
La recette exacte est secrète, mais on connaît les ingrédients principaux : anchois, échalotes, piments, clous de girofle, tamariniers (cosses brunes d’un arbre tropical), ail, sucre, mélasse, malt vinager (avec de l’orge), et sel.

La sauce Worcestershire ou sauce anglaise est un des ingrédients du

Welsh rarebit,
Oysters Kirkpatrick,
chili con carne,
Caesar Salad,
Bloody Mary,
Michelada ,
the Mexican beer cocktail

Bloody Mary beef,
Devilled Kidneys on toast,
sandwich toasté au fromage anglais
,

London Particular,
Lancashire Hot pot,
Crabe à la diable…

Vous pouvez trouver cette sauce au rayon « condiments » dans votre supermarché.

Emincé de veau, sauce basilic

Dans cette recette revisitée de Jean Renoir, quelles gouttes de Worcestershire corseront la sauce au basilic sans gâcher toutes ses saveurs.

IMG_3351
Ingrédients pour 2 personnes
Temps : 30 minutes
Prix : 8,29 €
400 g de noix de veau pâtissière en émincé ou filet de porc
2 tomates coupées en quartiers
1 gousse d’ail pelée et hachée finement
2 échalotes émincées finement
Un peu de sauce Worcestershire
1 bouquet de basilic ciselé + quelques feuilles pour décorer l’assiette
18 cl de vin blanc
20 g de beurre froid en morceaux
2 c à soupe d’huile d’olive
Sel et poivre
  • Ôtez le gras sur le filet de veau ou porc.
  • Coupez en petits morceaux ou en lanières.
Sauce au basilic
  • Plongez les tomates 40 secondes dans l’eau bouillante.
  • Pelez les tomates.
  • A l’aide d’une petite cuillère, enlevez la pulpe des tomates.
  • Hachez grossièrement la chair.
  • Sur feu doux, versez 1 c à soupe d’huile d’olive dans une casserole.
  • Faites revenir les échalotes. Elles doivent être translucides.
  • Ajoutez l’ail haché et la chair des tomates. Mélangez et versez le vin blanc.
  • Portez à ébullition et baissez le feu. Laissez mijotez 7 à 10 minutes.
  • Hors du feu, ajoutez le bouquet de basilic ciselé.
  • Ajoutez quelques gouttes de sauce Worcestershire.
  • Salez et poivrez.
  • Passez la sauce au mixeur.
  • Transférez la sauce au basilic dans une casserole.
  • Vous pouvez ajouter 20 g de beurre froid, hors du feu.
  • Mixez de nouveau la sauce avec un mixeur plongeant.
    Réservez.
  • Pour la cuisson du veau, chauffez une grande poêle à feu vif.
  • Versez 1 c à soupe d’huile d’olive.
  • Faites revenir les morceaux de veau. Ils doivent être juste à point (important : cuire le veau séparant de la sauce).
  • Salez et poivrez.
Nappez la sauce au basilic sur chaque assiette. Ajoutez les morceaux de veau. Décorez avec quelques feuilles de basilic. Vous pouvez accompagner ce plat de riz au de légumes de saison.
IMG_3336
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
Rendez-vous sur Hellocoton !

Nous sommes de retour à la maison, après avoir affronté une mer déchaînée. J’ai la confirmation que je n’aie décidemment pas le pied marin, et décline toute invitation pour un tour du monde en voilier.
Cette semaine est passée beaucoup trop vite. Les filles sont rentrées tristounettes sans granny, grandad et leur copine Catherine. Granny Anne nous a reçus comme la famille royale et de délicieux Mince pies nous attendaient à notre arrivée.





DSC02798_01
Ce sont des petites tartelettes remplies de mincemeat (raisins secs, écorces d’oranges, fruits confits et saindoux macérés dans du brandy ou bien du rhum). Je trouve la mincemeat en rayon des grandes surfaces uniquement pendant la période des fêtes.
DSC02862_01DSC02793_00
Le traditionnel Triffle
DSC02846_01
J’en ai aussi profité pour refaire le plein de thé…
DSC02866_01
et craqué pour « Merde actually » la suite de « the year in a merde » contant les déboires d’un anglais en France. Un livre hilarant et pas très difficile à lire.
Ainsi que la biographie du chef anglais Gordon Ramsey. Ce livre est passionnant, un modèle de résilience, ou comment un garçon pauvre de Glasgow, sans diplôme en poche, est devenu un des plus grands chefs Britanniques.

DSC02863_01
Je vous souhaite une excellente fin d’année à tous. Que cette nouvelle année soit celle de la réconciliation, de la communication et de la tolérance.
Je vous laisse avec sa Majesté.


creature comforts

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
Rendez-vous sur Hellocoton !